You can help expand this article with text translated from
the corresponding article in Japanese. (2024-02) Click [show] for important translation instructions.
View a machine-translated version of the Japanese article.
Machine translation, like
DeepL or
Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Consider adding a topic to this template: there are already 3,705 articles in the
main category, and specifying|topic= will aid in categorization.
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
You must provide
copyright attribution in the
edit summary accompanying your translation by providing an
interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Japanese Wikipedia article at [[:ja:世界名作劇場]]; see its history for attribution.
You may also add the template {{Translated|ja|世界名作劇場}} to the
talk page.
World Masterpiece Theater (世界名作劇場, Sekai Meisaku Gekijō) is a Japanese TV
animated series that showcased an animated version of a different
classical book or story each year from 19:30 to 20:00 on Sunday on
Fuji TV. It aired from 1969 to 1997 and from 2007 to 2009. Commonly abbreviated to Meigeki (名劇, Meigeki).[1][2]
History
The first several series were produced by
Mushi Production and sometimes
Tokyo Movie Shinsha, often commissioned by
Zuiyo Eizo, and then by Zuiyo itself. The series was then continued by Zuiyo's division
Nippon Animation, which was officially established in June 1975 during the run of A Dog of Flanders. In both cases, the series originally aired primarily on
Fuji TV.
Hayao Miyazaki and
Isao Takahata both worked on several of the series. World Masterpiece Theater as produced by Nippon Animation lasted for 23 seasons, from A Dog of Flanders in 1975 to Remi, Nobody's Girl (家なき子レミ, Ie Naki Ko Remi, Sans Famille) in 1997. Nippon Animation restarted the series in 2007 with the release of Les Misérables: Shōjo Cosette, which premiered on BS Fuji on 7 January 2007, with Porufi no Nagai Tabi (The Long Journey of Porphy) subsequently airing on the same network beginning on 6 January 2008, making it the 25th World Masterpiece Theater series. The most recent and 26th series is Kon'nichiwa Anne: Before Green Gables (lit. Hello Anne ~ Before Green Gables).
To date, only seven series were ever dubbed in English for the North American market: Fables of the Green Forest (1973), Tom Sawyer (1980), Swiss Family Robinson (1981), Little Women (1987), The Adventures of Peter Pan (1989), The Bush Baby (1992), and Tico & Friends (1994). The anime satellite television network,
Animax, who also aired numerous installments of the series across Japan, later translated and dubbed many of the series' installments into English for broadcast across its English-language networks in Southeast Asia and South Asia, such as Princess Sarah (小公女セーラ, Shōkōjo Sēra), Remi, Nobody's Girl (家なき子レミ, Ie Naki Ko Remi), Little Women (愛の若草物語, Ai no Wakakusa Monogatari), and others. The serials also found success in Europe, with Anne of Green Gables (1979), Miyazaki's last work for Nippon Animation before leaving the studio), Heidi, Girl of the Alps, as well as the aforementioned Princess Sarah.
The series has been known by various names over the years (as shown below), but "the World Masterpiece Theater" is the name most commonly used by viewers. Nippon Animation's official English name for the series is "The Classic Family Theater Series".[3]
The sponsorship of this series has changed several times, the first was
Calpis alone (1969–1978), the second was
House Foods alone (1986–1993, 2007–2008).
Starting in 2017 Amazon Prime Video made various series available in HD quality, but cropped for 16:9 displays[4][5][6] in the US and UK markets. However Amazon did not use the "World Masterpiece Theater" label and only kept the subtitle for each series.
In March 2023,
Capcom teamed up with Nippon Animation to promote Resident Evil 4 with a mini-series called Resident Evil Masterpiece Theater:
Leon and the Mysterious Village (バイオ名作劇場 ふしぎの村のレオン, Baio Meisaku Gekijō: Fushigi no Mura no Reon), with voices provided by the game's development team.
The stories adapted by World Masterpiece Theater tended to have the following features in common.
The main character's family environment is an
orphan or a
single-parent family. The main character loses either or both father and mother.
The main theme is family, and the influence of a deceased parent remains until the end.
An animal character appears.
The stage is set in a real city.
The era is set between the 19th century and the end of
World War II.
No prince or princess was added. (After Andersen Stories ended.)
As these backgrounds, the time when this series was broadcast (1975–1997), it was common that TV was possessed by "one per a family", anime which are easy to put regardless of age were preferred, and were oriented for family. Videos became widespread in Japan in the late 1980s, and the time that TV was possessed by "one per a person" became common is after the Cold War (since 1992).
Apart from Fuji TV, there was also a companion volume of the World Masterpiece Theater, which was broadcast on
TV Tokyo from 19:30 to 20:00 on Thursday. This is sponsored by
Sumitomo Electric Industries alone, but it is characterized by the theme of a specific field rather than the family. Moero! Top Striker (1991) and Jeanie with the Light Brown Hair (1992) are works of this companion volume.
Recurring casts
The following people frequently appeared in the World Masterpiece Theater, including the companion volume on TV Tokyo.
New Moomin (新 ムーミン, Shin Mūmin, 1972), 52 episodes: A remake of the 1969–1970 Moomin series, based more closely on the books. Produced by Mushi Production and Zuiyo Enterprise.
Note: These are the 26 official entries of the World Masterpiece Theater franchise.
A Dog of Flanders (フランダースの犬, Furandāsu no Inu, 1975), 52 episodes:Adapted from the
novel of the same name by
Maria Louise Ramé (aka Ouida). First series produced by Nippon Animation but still credited to Zuiyo Eizo and broadcast in the Calpis Comic Theater only in episodes 1 to 20 and 24 to 26.
Re-edited footage films of Heidi, Girl of the Alps, 3000 Leagues in Search of Mother, The Story of Perrine and Anne of Green Gables were also released in theater in Japan over the years. Subsequently, every series of the franchise received a re-edited footage
OVA released on DVD by
Bandai and later broadcast as TV Specials.