Articles that need... assessment ( 3,696) ( 7,814) • attention (538) • creation • infoboxes (2,939) • maps (898) • photographs (11,088) • reassessment (31) • subprojects (59)
This list is generated automatically every night around 3 AM UTC.
Classical Tamil articles by quality and importance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Quality | Importance | ||||||
Top | High | Mid | Low | NA | ??? | Total | |
B | 1 | 3 | 4 | ||||
C | 4 | 1 | 2 | 1 | 3 | 11 | |
Start | 2 | 11 | 7 | 11 | 2 | 33 | |
Stub | 5 | 2 | 9 | 1 | 17 | ||
List | 34 | 2 | 36 | ||||
Category | 69 | 69 | |||||
Redirect | 3 | 3 | 6 | ||||
Template | 13 | 13 | |||||
Assessed | 7 | 57 | 11 | 23 | 85 | 6 | 189 |
Total | 7 | 57 | 11 | 23 | 85 | 6 | 189 |
WikiWork factors ( ?) | ω = 323 | Ω = 4.97 |
WikiProject: Classical Tamil |
This
WikiProject is believed to be
inactive. Consider looking for
related projects for help or ask at the
Teahouse.
If you are not currently a project participant and wish to help you may still participate in the project. This status should be changed if collaborative activity resumes. |
This project has been formed to broaden Wikipedia's coverage in topics related to Classical Tamil, also known as Sangam Tamil. This page and its subpages contain their suggestions; it is hoped that this project will help to focus the efforts of other Wikipedians. If you would like to help, please inquire on the talk page and see the to-do list there.
For more information on WikiProjects, please see Wikipedia:WikiProjects and Wikipedia:WikiProject best practices.
The main aim of this WikiProject is to cover as much as we can on the Classical Tamil period, also known as the Sangam period. This includes the language (Sangathamil), the literature, the poets, as well as Tamil history, society and culture from the Sangam period. The aim is to write new articles on the (many) areas that aren't covered at present, and to expand and improving the articles that do exist.
The project shall use a scheme based on ISO 15919 for Indic scripts [1]. A simplified transliteration scheme is used to produce a Latinised version of the Tamil name, for ease of use and because it is closer to common usage in Roman script. The simplified transliteration is preferred in place of the formal or ISO15919 in order to enable easy reading of Tamil names and words for people with little or no knowledge of Tamil. All transliteration should be from the written form in Tamil script. The original text in Tamil script should also be included near the start of the article for reference, and if possible the IPA and ISO15919 notations.
The simplified transliteration differs from the formal transliteration in the following:
ISO 15919 | Simplified | IPA | Tamil | |
---|---|---|---|---|
a | a | ə or ä | அ | - க |
ā | a | aː | ஆ | கா |
i | i | i | இ | கி |
ī | i | iː | ஈ | கீ |
u | u | u | உ | கு |
ū | u | uː | ஊ | கூ |
e | e | e | எ | கெ |
ē | e | eː | ஏ | கே |
ai | ai | æ | ஐ | கை |
o | o | o | ஒ | கொ |
ō | o | oː | ஓ | கோ |
au | au | ɔ | ஔ | கௌ |
ISO 15919 | Simplified | IPA | Tamil |
---|---|---|---|
k | k | k | க |
kh | kh | kʰ | க |
g | g | g | க |
gh | gh | gʱ | - க |
ṅ | n | ŋ | ங |
c | ch | ʧ | ச |
ch | chh | ʧʰ | ச |
j | j | ʤ | ஜ |
jh | jh | ʤʱ | ஜ |
ñ | n | ɲ | ஞ |
ṭ | t | ʈ | ட |
ṭh | th | ʈʰ | த |
ḍ | d | ɖ | ட |
ḍh | dh | ɖʱ | ட |
ṇ | n | ɳ | ண |
t | t | t̺ | த |
th | th | t̺ʰ | த |
d | d | d̺ | ட |
dh | dh | d̺ʰ | ட |
n | n | n̪/n | ந |
ṉ | n | n | ன |
p | p | p | ப |
ph | ph | pʰ | ப |
b | b | b | ப |
bh | bh | bʱ | ப |
m | m | m | ம |
y | y | j | ய |
r | r | r/ɾ | ர |
ṟ | r | r | ற |
l | l | l | ல |
ḷ | l | ɭ | ள |
ḻ | l | ɻ | ழ |
v | v | ʋ/w | வ |
ś | sh | ɕ | ச |
ṣ | sh | ʂ | ஷ |
s | s | s | ஸ |
h | h | h | ஹ |
Each Classical Tamil article should be named according to its simplified transliteration. If the title differs from the formal transliteration of the name, then the formal transliteration should also be given in the introductory sentences. This transliteration should be made from the names as written in the original script of the original language. A copy of the name written in its original script should also be included near the start of the article for reference.
Informal transliterations should not be used for article titles, unless they can be justified as being the primary transliteration used in English. If a transliteration's status as primary cannot be justified or verified, then it should be corrected and replaced by a simplified transliteration. A redirect should then be left in its place. Redirects should also be created for the more common alternative spelling forms.
Where alternative spellings or informal transliterations are in widespread use, a limited number of the most common ones should be listed at the top of the main article.
{{ Classical Tamil }}
Wikiproject Classical Tamil userbox {{User Wikiproject Classical Tamil}}
This user is a
participant in WikiProject Classical Tamil. |
Wikimedia Commons has media related to
Classical Tamil. Wikimedia Commons has media related to
Classical Tamil. Wikiquote has quotations related to
Classical Tamil. Look up
Classical Tamil in Wiktionary, the free dictionary. |
Wikibooks has a book on the topic of:
Classical Tamil
Wikisource has original text related to this article:
|
There is no direct parent to this Wikiproject, but large sections are a descendant of Wikipedia:WikiProject History of India and, more generally, Wikipedia:WikiProject Culture
Wikipedia:Notice board for India-related topics
A list of articles needing cleanup associated with this project is available. See also the tool's wiki page and the index of WikiProjects.