From Wikipedia, the free encyclopedia
Letter of related and vertically oriented alphabets used to write Mongolic and Tungusic languages
Wa is a letter of related and vertically oriented alphabets used to write
Mongolic and
Tungusic languages.
[1] : 549–551
Mongolian language
Look up
ᠸ in Wiktionary, the free dictionary.
Wa
C-V syllables
[3] : 44–45
w‑a , w‑e
[d]
wa , we
wi
wo , wu
wö , wü
Transliteration
—
ᠸᠠ
[e]
ᠸᠢ
ᠸᠣ᠋
ᠸᠥ᠋
Alone
ᠸᠠ
ᠸᠢ
ᠸᠣ
ᠸᠥ
Initial
ᠸᠠ
ᠸᠢ
ᠸᠣ
Medial
ᠸᠠ
⟨?⟩ ⟨
⟩
[f]
ᠸᠠ
ᠸᠢ
ᠸᠣ
Final
Transcribes
Chakhar /
w / ;
[9]
[12] Transliterated into Cyrillic with the letter
в .
[3]
[4]
Used to transcribe foreign words (originally for v in Sanskrit व /va/). Transcribes /w/ in Tibetan ཝ /wa/;
[13] : 254
[5] : 28
[14] : 113 Old Uyghur and Chinese loanwords.
[2] : 34–35
Indistinguishable from
ē , except when inferred by its placement: typically between vowels, but also when it follows a consonant and precedes a vowel.
[2] : 38
Clear Script
Look up
ᡖ in Wiktionary, the free dictionary.
Look up
ᠸ in Wiktionary, the free dictionary.
Xibe language
Look up
ᠸ in Wiktionary, the free dictionary.
Manchu language
Look up
ᠸ in Wiktionary, the free dictionary.
Notes
^ Scholarly transliteration, with alternative in parentheses.
[4]
References
^
"The Unicode Standard, Version 14.0 – Core Specification Chapter 13: South and Central Asia-II, Other Modern Scripts" (PDF) . www.unicode.org . Retrieved 2022-05-16 .
^
a
b
c Janhunen, Juha (2006-01-27).
The Mongolic Languages . Routledge.
ISBN
978-1-135-79690-7 .
^
a
b
c
d
e
f
g Skorodumova, L. G. (2000).
Vvedenie v staropismenny mongolskiy yazyk Введение в старописьменный монгольский язык (PDF) (in Russian). Muravey-Gayd.
ISBN
5-8463-0015-4 .
^
a
b
"Mongolian transliterations" (PDF) . Institute of the Estonian Language . 2006-05-06.
^
a
b Poppe, Nicholas (1974).
Grammar of Written Mongolian . Otto Harrassowitz Verlag.
ISBN
978-3-447-00684-2 .
^
a
b
c
"Mongolian State Dictionary" . Mongol toli (in Mongolian). Retrieved 2022-05-16 .
^ Bat-Ireedui, Jantsangiyn; Sanders, Alan J. K. (2015-08-14).
Colloquial Mongolian: The Complete Course for Beginners . Routledge.
ISBN
978-1-317-30598-9 .
^
"UNU/IIST Report No. 170 Traditional Mongolian Script in the ISO/IEC 10646 and Unicode Standards" (PDF) . BabelStone . Aug 1999.
^
a
b
"Mongolian Traditional Script" . Chinese, Japanese, Vietnamese, and Mongolian Language Site . Retrieved 2022-05-16 .
^
"Mongolian Transliteration & Transcription" . collab.its.virginia.edu . Retrieved 2023-03-26 .
^
a
b Lessing, Ferdinand (1960).
Mongolian-English Dictionary (PDF) . University of California Press. Note that this dictionary uses the transliterations c , ø , x , y , z , ai , and ei ; instead of č , ö , q , ü , ǰ , ayi , and eyi ;: xii as well as problematically and incorrectly treats all rounded vowels (o/u/ö/ü ) after the initial syllable as u or ü .
[10]
^
"Writing – Study Mongolian" . Study Mongolian . August 2013. Retrieved 2022-05-16 .
^
"BabelStone : Mongolian and Manchu Resources" . BabelStone (in Chinese). Retrieved 2022-05-16 .
^
a
b Clauson, Gerard (2005-11-04).
Studies in Turkic and Mongolic Linguistics . Routledge.
ISBN
978-1-134-43012-3 .
^ Daniels, Peter T.; Bright, William (1996).
The World's Writing Systems . Oxford University Press.
ISBN
978-0-19-507993-7 .
^ jowilco.
"Windows keyboard layouts - Globalization" . Microsoft Docs . Retrieved 2022-05-16 .