From Wikipedia, the free encyclopedia

Wa is a letter of related and vertically oriented alphabets used to write Mongolic and Tungusic languages. [1]: 549–551 

Mongolian language

Wa
The Mongolian script
Mongolian vowels
a
e
i
o
u
ö
ü
(ē)
Mongolian consonants
n
ng
b
(p)
q/k
γ/g
m
l
s
š
t
d
č
ǰ
y
r
(w)
Foreign consonants
Letter [2]: 38  [3]: 44–45 
w (v) Transliteration [note 1]
ᠸ‍ [a] Initial
‍ᠸ‍ [b] Medial (syllable-initial)
Medial (syllable-final)
‍ᠸ ⟨?⟩ ‍ᠧ [c] Final
C-V syllables [3]: 44–45 
w‑a, w‑e [d] wa, we wi wo, wu , Transliteration
ᠸᠠ [e] ᠸᠢ ᠸᠣ᠋ ᠸᠥ᠋ Alone
ᠸᠠ‍ ᠸᠢ‍ ᠸᠣ‍ ᠸᠥ‍ Initial
‍ᠸᠠ‍ ‍ᠸᠢ‍ ‍ᠸᠣ‍ Medial
‍ᠸ᠎ᠠ ⟨?⟩ [f] ‍ᠸᠠ ‍ᠸᠢ ‍ᠸᠣ Final
  • Transcribes Chakhar / w/; [9] [12] Transliterated into Cyrillic with the letter в. [3] [4]
  • Used to transcribe foreign words (originally for v in Sanskrit /va/). Transcribes /w/ in Tibetan ཝ /wa/; [13]: 254  [5]: 28  [14]: 113  Old Uyghur and Chinese loanwords. [2]: 34–35 
  • Indistinguishable from ē, except when inferred by its placement: typically between vowels, but also when it follows a consonant and precedes a vowel. [2]: 38 
  • Derived from Old Uyghur bet ( 𐽱), [15]: 539–540, 545–546  [14]: 111, 113  and waw ( 𐽳, before a separated vowel).[ citation needed]
  • Produced with ⇧ Shift+W using the Windows Mongolian keyboard layout. [16]
  • In the Mongolian Unicode block, w comes after r.

Clear Script

Xibe language

Manchu language

Notes

  1. ^ As in ᠸᠴᠢᠷ wčir ( очир ochir) 'thunderbolt', or ᠸᠢᠸᠠᠩᠬᠢᠷᠢᠳ vivangkirid/wiwanggirid ( вивангирид vivangirid) 'prophecy'. [5]: 12, 30  [3]: 44  [6]
  2. ^ As in ᠳᠠᠸᠠ dawa ( даваа davaa) 'Monday', or ᠫᠠᠸᠯᠣᠸ ⟨?⟩ pawlow. [7]: 74  [3]: 44–45 
  3. ^ As in ᠫᠠᠸᠯᠣᠸ ⟨?⟩ pawlow. [3]: 45  [6]
  4. ^ [8] [9]
  5. ^ As in ᠸᠠ/ᠸᠠᠭ᠎ᠠ/ᠸᠠᠭᠠᠯ wa/waγ‑a/waγal ( ваа/ ваал vaa/vaal) 'fungoid growth, mold'. [11]: 894 
  6. ^ As in ᠪᠣᠳᠢᠰᠠᠳ᠋ᠸ᠎ᠠ ⟨?⟩ bodisad(u/w)‑a ( бодисадва bodisadva) ' bodhisattva'. [11]: 109  [3]: 45  [6]
  1. ^ Scholarly transliteration, with alternative in parentheses. [4]

References

  1. ^ "The Unicode Standard, Version 14.0 – Core Specification Chapter 13: South and Central Asia-II, Other Modern Scripts" (PDF). www.unicode.org. Retrieved 2022-05-16.
  2. ^ a b c Janhunen, Juha (2006-01-27). The Mongolic Languages. Routledge. ISBN  978-1-135-79690-7.
  3. ^ a b c d e f g Skorodumova, L. G. (2000). Vvedenie v staropismenny mongolskiy yazyk Введение в старописьменный монгольский язык (PDF) (in Russian). Muravey-Gayd. ISBN  5-8463-0015-4.
  4. ^ a b "Mongolian transliterations" (PDF). Institute of the Estonian Language. 2006-05-06.
  5. ^ a b Poppe, Nicholas (1974). Grammar of Written Mongolian. Otto Harrassowitz Verlag. ISBN  978-3-447-00684-2.
  6. ^ a b c "Mongolian State Dictionary". Mongol toli (in Mongolian). Retrieved 2022-05-16.
  7. ^ Bat-Ireedui, Jantsangiyn; Sanders, Alan J. K. (2015-08-14). Colloquial Mongolian: The Complete Course for Beginners. Routledge. ISBN  978-1-317-30598-9.
  8. ^ "UNU/IIST Report No. 170 Traditional Mongolian Script in the ISO/IEC 10646 and Unicode Standards" (PDF). BabelStone. Aug 1999.
  9. ^ a b "Mongolian Traditional Script". Chinese, Japanese, Vietnamese, and Mongolian Language Site. Retrieved 2022-05-16.
  10. ^ "Mongolian Transliteration & Transcription". collab.its.virginia.edu. Retrieved 2023-03-26.
  11. ^ a b Lessing, Ferdinand (1960). Mongolian-English Dictionary (PDF). University of California Press. Note that this dictionary uses the transliterations c, ø, x, y, z, ai, and ei; instead of č, ö, q, ü, ǰ, ayi, and eyi;: xii  as well as problematically and incorrectly treats all rounded vowels (o/u/ö/ü) after the initial syllable as u or ü. [10]
  12. ^ "Writing – Study Mongolian". Study Mongolian. August 2013. Retrieved 2022-05-16.
  13. ^ "BabelStone : Mongolian and Manchu Resources". BabelStone (in Chinese). Retrieved 2022-05-16.
  14. ^ a b Clauson, Gerard (2005-11-04). Studies in Turkic and Mongolic Linguistics. Routledge. ISBN  978-1-134-43012-3.
  15. ^ Daniels, Peter T.; Bright, William (1996). The World's Writing Systems. Oxford University Press. ISBN  978-0-19-507993-7.
  16. ^ jowilco. "Windows keyboard layouts - Globalization". Microsoft Docs. Retrieved 2022-05-16.