From Wikipedia, the free encyclopedia

Untitled

Wondering how to edit this U.S. County Entry?
The WikiProject U.S. Counties standards might help.

Inappropriate, Inflammatory language

As a resident of Trempealeau County and a Historian, I find the statement concerning native americans burning down trees to make room for berries and "doing little" to cultivate the land before there "removal" very inflammatory in nature. The citation is vague and appears to be taken from a outdated text's introduction. Even if this is a factual statement, it should be altered in such a way that the racial overtones are removed.

Thank you much — Preceding unsigned comment added by 137.28.185.245 ( talk) 15:54, 3 September 2013 (UTC) reply


"Trempe a l'eau" mistranslated

According to the article, the name of the Trempealeau River is taken from a French phrase, "La Montagne qui trempe à l’eau", which is supposed to mean "Mountain with its foot in the water". Actually, trempé à l'eau means "quenched with water", while "foot in the water" would be la pied dans l'eau". Did someone make a joke when they created this page 8-9 years ago? --- Couillaud 03:14, 14 October 2014 (UTC)

I've modified the gloss based on two sources I've added. Doremo ( talk) 03:34, 14 October 2014 (UTC) reply