A fact from Mexican-American literature appeared on Wikipedia's
Main Page in the Did you know column on 22 September 2008, and was viewed approximately 394 times (
disclaimer) (
check views). The text of the entry was as follows:
This article is within the scope of WikiProject Literature, a collaborative effort to improve the coverage of
Literature on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.LiteratureWikipedia:WikiProject LiteratureTemplate:WikiProject LiteratureLiterature articles
This article is within the scope of WikiProject United States, a collaborative effort to improve the coverage of topics relating to the
United States of America on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the ongoing discussions.
Wiki Education Foundation-supported course assignment
This article is or was the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment. Further details are available
on the course page. Student editor(s):
Rtejada775.
OK, so here's my tentative plan for this article...
I need to do some quick and dirty expansion so that the article is eligible for DYK. I think I have sufficient resources for that already. Even now the article has around 1400 characters, and a couple of sources, so I'm well on the way.
Done
It would be nice to find a decent article that can be some kind of model for what I want to do here. I doubt I'll take this to FA, though you never know... But a GA should be possible, though it's a big topic with a lot written on it (and increasingly so).
Done. As below, I think that
Swedish literature is the most obvious model (though as Gguy points out, it's a little boring...) --
jbmurray (
talk •
contribs) 18:12, 26 September 2008 (UTC)reply
I may drop a note with the relevant wikiprojects (e.g.
WikiProject Mexican-Americans), though frankly all of them look pretty moribund right now.
I already have a bunch of books; I need to get some more, and have a look through them, to establish a bibliography. I know I won't be able to cover everything, and hope to use summary style for at least some sections (see below).
Someone's dropped a note suggesting that I get some images... Good idea.
I'll then work first on the history section. This needs major expansion, but I've made a start at least. There will probably be sub-sections eventually, but perhaps not. The bulk of this history will be post-1848.
I hope that themes will emerge from my further reading, so I can expand that section.
I expect I'll junk the major figures section; I'm just keeping it there now as it's a remnant from what was here before, and there's so little in the article otherwise. (Perhaps I'll change my mind on this; if so, it'll be in summary style rather than just a list; but I'd rather include that information in the "History" section.)
I may however add a key texts section, which can be in
summary style. Though again, perhaps this can go in the "History" section.
The lead requires significant expansion, but I'm happy to leave most of that until near the end.
Heh. Thanks! I actually think that
this is the most obvious comparator. It's best to treat this as a national literature. (Though another note to self: I'll have to touch upon the definition and boundaries of Chicano literature at some point, but not, I hope, at great length.) --
jbmurray (
talk •
contribs) 10:20, 17 September 2008 (UTC)reply
No probs. I'm sure you are right, but I hope you (or your younger colleagues!) will also get something out of the comparison with a more recent genre than the Swedish one. :-) Bon courage! Geometry guy 20:25, 17 September 2008 (UTC)reply
Maybe you should (unless you already had this mind...I can't tell from your plan) include some mention of the language issue with Chicanos...the "Spanglish". I went to the Fiestas Patrias Mexicanas in Seattle last week and I went to this lecture about language and the Chicano movement...It seemed that the language/loss of language/creation of new language is a central issue to Chicano culture. Schools prohibited Spanish and then taught Castilian Spanish to children, denouncing their mixed language as "bastard" and improper. Since language is so closely linked with identity.... --
Valerieraynard (
talk) 23:13, 18 September 2008 (UTC)reply
Yes, this is a good point. Language is definitely an issue. In fact, I added something about this before seeing your note. The question is whether or not this deserves a separate section. I tend to think not, though we'll see how I go with my research. --
jbmurray (
talk •
contribs) 23:45, 21 September 2008 (UTC)reply
Bibliography
This is where I'm getting together a bibliography on the subject, which I will use to expand the article:
Allatson, Paul (2002), Latino Dreams: Transcultural Traffic and the U.S. National Imaginary, Amsterdam: Rodopi. Koerner library: PQ7082.P76 A45 2002.
Augenbraum, Harold; Fernández Olmos, Margarite (1997), "Introduction: An American Literary Tradition", in Augenbraum, Harold; Fernández Olmos, Margarite (eds.), The Latino Reader, Boston: Houghton Mifflin,
ISBN978-0395765289. An anthology, with a useful introduction.
Calderón, Héctor; Saldívar, José David, eds. (1991), Criticism in the Borderlands: Studies in Chicano Literature, Culture, and Ideology, Durham, NC: Duke University Press,
ISBN978-0822311430.
Caminero-Santangelo, Marta (2007), On Latinidad: U.S. Latino Literature and the Construction of Ethnicity, Gainesville: University Press of Florida. Koerner library: PS153.H56 C36 2007.
Dowling, Lee (2006), "La Florida del Inca: Garcilaso's Literary Sources", in Galloway, Patricia Kay (ed.), The Hernando de Soto Expedition: History, Historiography, and "Discovery" in the Southeast, Lincoln, NE: University of Nebraska Press,
ISBN978-0803271227.
García, Mario T. (2000), Luis Leal: An Auto/Biography, Austin, TX: University of Texas Press,
ISBN978-0292728295.
Leonard, Kathy S. (2003), Bibliographic Guide to Chicana and Latina Narrative, Westport, CT: Preager. Koerner library (reference): PS153.M4 L466 2003. Bibliography. Need to check this out.
Jacobs, Elizabeth (2006), Mexican American Literature: The Politics of Identity, London: Routledge,
ISBN9780203015933. Koerner library: PS153.M4 J33 2006. Looks like useful (and recent) overview.
Saldívar, Ramón (1990), Chicano Narrative: The Dialectics of Difference, Madison, WI: The University of Wisconsin Press,
ISBN978-0299124748. A series of essays. Rather theoretical. Saldívar is an important figure. Chapters on Paredes, Rivera, Zeta Acosta, Anaya, Arias, Hinojosa, Ríos, Cisneros, and Morraga. Also on different genres (folk, autobiography, etc.) and themes (race, class, gender).
West-Durán, Alan, ed. (2004), Latino and Latina writers, New York: Scribner’s Sons. Koerner library (reference): PS153.H56 L39 2004. Useful collection of essays.
Concerns
Watchlisting this article on behalf of the FA-Team, I am concerned about the lack of progress. The prose remains undeveloped and rushed, with many statements of opinion lacking citations. I can't help much while there is so little to work on. The
North of the Rio Grande editor involved is not heading for a good grade at the end of the semester at the moment. :-) Geometry guy 21:49, 22 November 2008 (UTC)reply
Haha! Yes, I agree.
Wrad (
talk) 22:07, 22 November 2008 (UTC)reply
Proposed article name change
This article states that Mexican American literature has its origins in centuries past, and indeed has been in existence as pertaining to the United States since the 19th century. We should name this article what it actually is: Mexican American Literature. The term “Chicano” only came into use (and only by a sub-group of Mexican Americans) in the mid-1960’s. Why then should all of Mexican American literature, from the 1840’s to 1960’s (almost a hundred years) go by that name, if it existed long before? There are many outside sources that just call it “Mexican American Literature”, which it is what it is, including [1][2][3]
The main article should be called such, and a “Chicano” sub-genre could be talked about from the 60’s onward. Most Mexican Americans do not identify with the word “Chicano/a” anyway and this article should reflect that, as well as the fact that Mexican-Americans had written long before this term was made up.
CMD007 (
talk) 06:32, 15 April 2021 (UTC)reply