This is the
talk page for discussing improvements to the
Icelandic orthography article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google ( books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Under construction... please help out.-- Sonjaaa 21:13, 27 March 2007 (UTC)
Should this page be renamed to Icelandic pronunciation or Icelandic phonology?-- Sonjaaa 21:57, 27 March 2007 (UTC)
Should I be using [ ] or / / in this article?--
Sonjaaa 22:30, 27 March 2007 (UTC)
Are the two vowels in sími "phone" the same quality?--
Sonjaaa 16:58, 29 March 2007 (UTC)
Is bolli really [tɬ]? It sounds like [tl] to me.--
Sonjaaa 02:47, 31 March 2007 (UTC)
The example of "guirofa" under "g" doesn't seem to fit the criteria; in the
> orthography, at least, it's not preceding a front vowel. It's not clear what
> happens to a "g" when it is non-initial but precedes a front vowel. --
Sonjaaa 17:02, 3 April 2007 (UTC)
after accented vowels or diphthongs: [tn̥]
all other contexts [nː] -> finna
As the accent of "finna" is on the 1st consonant, as it usually is by icelandic words, "finna" should fall in the 1st, not 2nd case-- 201.95.63.180 ( talk) 16:10, 18 April 2009 (UTC)
beginning of word, before e, i, í, y, ý, æ, ei or ey:
[c⁼] unaspirated voiceless palatal plosive
E.g.: "gulrofa"
That doesn't make sense. The voiceless palatal explosive only appears before front vowels. What is strange, however, is that the pronunciation given by the audio sample is clearly /gylrouva/, the inexistance of voiced /g/ in Icelandic notwithstanding and the /v/ almost vanishing. -- 189.18.91.98 ( talk) 15:03, 20 April 2009 (UTC)
In the website http://icelandic.hi.is/ one can hear many examples, where the 'ð' at the end of a word is clearly voiceless pronounced or even not pronounced. -- 189.46.25.67 ( talk) 01:17, 23 April 2009 (UTC)
The example for k (as opposed to c) uses the letter k before an i and a y when this is claimed to make k become /c/. An example should be found where k occurs before a back vowel. —Preceding unsigned comment added by 67.212.106.138 ( talk) 00:01, 8 January 2010 (UTC)
The phoneme-to-grapheme correspondences are repeated in similar tables in both Icelandic orthography and Icelandic phonology. They should only be in one place, and orthography is that place. jnestorius( talk) 23:13, 15 April 2010 (UTC)
I have removed the merge tag. It has not been acted on in over a year. Pnonology is the sounds and orthography is the spelling. If this article contains phonology info then the info should be moved to the phonology article. If the phonology article has orthography info in it then that article is at fault and the tag should be on that article and the info moved into this article. Op47 ( talk) 21:04, 28 December 2011 (UTC)
<ng>, <y> and <ý> are missing. Presumably <ng> is /ŋ/ or /ŋg/ as in most other Germanic languages, not /ng/? (Example þing "council".) And <y> is /y/, <ý> is /yː/ ? Hairy Dude ( talk) 19:39, 24 February 2012 (UTC)
This page is missing a lot of information, and has some inaccuracies as well. I am going to attempt to fix it up by adding what's missing and fixing any errors. There is only one source cited for this page, but I have several books on the language that I think will help. 50.53.53.161 ( talk) 02:23, 9 June 2013 (UTC)
What is the difference between ⟨fnd⟩ and ⟨fnt⟩? This article indicates that it's voicing of the [m] sound, but according to Icelandic phonology, "[o]nly in initial position do the voiceless sonorants contrast with the corresponding voiced sonorants." Is this case actually a contrast of /t/ and /tʰ/, despite the fact that both are apparently unaspirated? ( suoı̣ʇnqı̣ɹʇuoɔ · ʞlɐʇ) nɯnuı̣ɥԀ 17:13, 6 May 2014 (UTC)
I'm very surprised to find that the description in the article not only ignores but implicitly denies the obligatory phrase-final voiceless pronunciation of fricatives ([v],[ð],[ɣ]), even though the recorded pronunciation examples clearly display it. Árnason (2011) certainly does mention final devoicing of fricatives, and, less consistenly, of sonorants (p.237), as a "pervasive postlexical effect that takes place before a pause", using the example of dag pronounced as [ta:x].-- 91.148.130.233 ( talk) 02:11, 7 December 2014 (UTC)
The Icelandic phonology article lists /ɲ/ as a phoneme, but there is no mention of it here, could it be added? -- MIGUELbM 15:56, 26 September 2015 (UTC)
The overview on all the sounds and their correspondence to the alphabet is very well-made, but I can't seem to find an answer anywhere on how to pronounce the name "Friðþjófur" because there is no rule given on how to pronounce the <ðþ>. It would be really great if that information could be added (since that name is the basis to my name and I'd really like to know how it is supposed to be pronounced...) -- Lajos vH ( talk) 10:02, 20 December 2015 (UTC)
According to the table, it's always different from a single "n". Why, then, is there a separate article " N-rule", starting with "In Icelandic orthography, the n-rules are rules for determining when one letter n or two consecutive n's should be written, a difference that sometimes affects the pronunciation." (emphasis mine)? 176.221.123.116 ( talk) 16:39, 28 May 2016 (UTC)
Is there a reason for i/y (and also í/ý) being pronounced the same? Is there a historical reason for it? Mats ( talk) 08:40, 9 August 2016 (UTC)
Shouldn't "hn" be listed in the table as well? -- OosWesThoesBes ( talk) 20:37, 31 August 2017 (UTC)
Does X start a word in Icelandic? Many people say no, but what about the word xýlófón? Bhinegar ( talk) 19:42, 6 June 2020 (UTC)
Spanish and French Wikipedia say the name of Y is "ufsilon y", not "y". Is that what we should have written? Hurlebatte ( talk) 19:19, 13 March 2024 (UTC)