This article is rated C-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||
|
Appears to be copied from [1], complete with the ¹ for š encoding issue.
Can anyone check the licence status? Jo r 20:01, 4 Mar 2004 (UTC)
Both names were used before 1926, the Czech Benešov and the German Bennisch. In that year "Horní" was added to the Czech name. Qertis 07:25, 19 May 2004 (UTC)
The story about Jews not being able to declare Yiddish as their tongue is very unlikely. Yiddish was not spoken in Moravia/Austrian Silesia except for the town of Nikolsburg (Mikulov). Is the story based on a good source? (I doubt it.) TH — Preceding unsigned comment added by 90.177.220.88 ( talk) 08:09, 2 February 2013 (UTC)
At the time, few people, including Jews, considered Yiddish as a Germanic language of its own, it was considered a German dialect. It's recognition came really after World War I Karpaten1 ( talk) 23:18, 24 March 2013 (UTC)