This article is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to
join the project and
contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the
documentation.BiographyWikipedia:WikiProject BiographyTemplate:WikiProject Biographybiography articles
This article is within the scope of WikiProject Cryptography, a collaborative effort to improve the coverage of
Cryptography on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.CryptographyWikipedia:WikiProject CryptographyTemplate:WikiProject CryptographyCryptography articles
This article falls within the scope of WikiProject Netherlands, an attempt to create, expand, and improve articles related to the
Netherlands on Wikipedia. If you would like to participate, visit the
project page where you can join the project or contribute to the
discussion.NetherlandsWikipedia:WikiProject NetherlandsTemplate:WikiProject NetherlandsNetherlands articles
His full name
I had hoped someone would unearth Kerckhoffs unearthly full name. Congratulations, Matt!
ww 14:37, 28 May 2004 (UTC)reply
I'm not sure what his parents were thinking...also, I have my text justified, and his full name does horrible things to the layout!
— Matt 14:39, 28 May 2004 (UTC)reply
When it comes to the foreign name, especially French name, I sometimes hesitate to pronounce it. Can I read his name as Curk-hof? Is there anyone who can read his name correctly? I appreciate any input.
— stegano—Preceding
undated comment added 06:51, 2 October 2005 (UTC).reply
That's how the Dutch would pronounce it, with the first syllable stressed. The French would pronounce it with a silent 'h' and the second syllable stressed. FYI: in Dutch Kerckhofs means: "of the graveyard". I'm not quite sure all those first names are really spelt with hyphens.
Magere Hein 04:01, 26 July 2006 (UTC)reply
The German version of this article has his given names without hyphens (separated by spaces instead). The Dutch article only gives one name, not the whole string. Then again, both give his family name as "Kerckhoffs von Nieuwenhoff". Worth a check. On the given names: Dutch usage separates them by spaces, just as English does. Unlike the US, the number of given names varies; one to three is common, four less so; seven is quite rare but not completely unheard of, and probably wasn't quite so strange in the 19th century.
Paul Koning (
talk) 19:15, 27 June 2008 (UTC)reply
Another place to check would be the Volapuk version of the article, which is much longer than the others.
Paul Koning (
talk) 19:18, 27 June 2008 (UTC)reply