From Wikipedia, the free encyclopedia

Muy odd sentence

The next-to-last sentence in this article is very odd and makes no sense in English. Anyone have any theories on what it is supposed to mean? -- Wspencer11 (talk to me...) 16:39, 13 November 2006 (UTC) reply

jxhdghjgfgigfodu9hxckbihl\nziyiab;

dh9iahpu-j qje9gqap ajd[s]a oerjhghp[a] s]egfg. iqwtojkkw9gweuduuuuuuuuuuuuuoehfoy0hnw;s]psx —Preceding unsigned comment added by 83.100.180.75 ( talk) 20:42, 11 November 2008 (UTC) reply

El Abid River Means slave.

Not Abid. Abeed means Slave according to google translate. TheThomas ( talk) 18:30, 6 April 2019 (UTC) reply

Wrong positioning

The site of Ouzoud is wrongly attributed to Middle Atlas in the article whereas it is clearly located in High Atlas.

37.248.154.47 ( talk) 10:29, 14 August 2021 (UTC) reply