This article needs to be updated. Please help update this article to reflect recent events or newly available information.(October 2012)
Procès-verbal (
Frenchprocès, process,
Late Latinverbalis, from verbum, word) is a legal term with a number of meanings:
In law
in Francophone countries, such as France, the term "procès-verbal" is frequently mentioned as "P.V." (pronounced "pay vay"), and most commonly means a ticket or a fine issued by a Police or other law enforcement officer. Despite the use of "verbal" in the term, a P.V. is often a paper ticket or citation; in this case "verbal" comes from the original Latin, where it means "word", and simply indicates the incident has been officially documented or written down.
in French, Belgian and Dutch law (proces-verbal, proces verbaal), a detailed authenticated account drawn up by a
magistrate, police officer, or other person having authority of acts or proceedings done in the exercise of his duty.[1]
in a criminal charge, a procès-verbal is a statement of the facts of the case[1]
In
Canada, un procès verbal d'infraction is the French Canadian translation of a misdemeanor police citation, or
ticket[2]
In international law and diplomacy
in
international law and
diplomacy, a procès-verbal is the process of adopting corrections to the text of a treaty, by mutual agreement of the parties. As such it is a process of amendment, but is reserved for minor and non-controversial technical corrections that do not change the substance of the treaty.