Palpa | |
---|---|
Native to | Nepal |
Indo-European
| |
Language codes | |
ISO 639-3 |
plp (retired)
[1] |
Glottolog |
palp1242 |
Palpa was the name of a purported language or dialect of western Nepal, apparently associated with Palpa District. A version of the New Testament was published in this language by the Serampore Mission Press in 1827. [2]: 18 In a 1916 volume of the Linguistic Survey of India, G.A. Grierson reproduced an extract of this text, with a one-page description of its grammar "more as a curiosity than as evidence of an existing form of speech", as it had been "impossible to check its correctness" due to the absence of other specimens. [2]: 75–77 He considers the language of this text to be a form of Nepali, but with some similarities to the Kumaoni spoken to the west in India. [2]: 18, 75
Palpa had an ISO 639-3 language code, plp, until it was retired in 2020 because of the continued absence of evidence for the existence of a separate language entity. [1]
It is not to be confused with the Palpa dialect of the Sino-Tibetan Western Magar language, also spoken in this area.