From Wikipedia, the free encyclopedia
Palpa
Native to Nepal
Language codes
ISO 639-3 plp (retired) [1]
Glottolog palp1242

Palpa was the name of a purported language or dialect of western Nepal, apparently associated with Palpa District. A version of the New Testament was published in this language by the Serampore Mission Press in 1827. [2]: 18  In a 1916 volume of the Linguistic Survey of India, G.A. Grierson reproduced an extract of this text, with a one-page description of its grammar "more as a curiosity than as evidence of an existing form of speech", as it had been "impossible to check its correctness" due to the absence of other specimens. [2]: 75–77  He considers the language of this text to be a form of Nepali, but with some similarities to the Kumaoni spoken to the west in India. [2]: 18, 75 

Palpa had an ISO 639-3 language code, plp, until it was retired in 2020 because of the continued absence of evidence for the existence of a separate language entity. [1]

It is not to be confused with the Palpa dialect of the Sino-Tibetan Western Magar language, also spoken in this area.

References

  1. ^ a b Request for Change to ISO 639-3 Language Code, Change Request Number: 2019-034 (Report). SIL International. 2019.
  2. ^ a b c Grierson, George A. (1916). Linguistic Survey of India. Vol. IX Indo-Aryan family. Central group, Part 4, Specimens of the Pahāṛī languages and Gujurī. Calcutta: Office of the Superintendent of Government Printing, India.