An example of Bislish as spoken in
Cebuano-speaking areas would be, "Tired na jud[3] ko my friend, how far pa house nimo?" which means "I am so tired already my friend. How far is your house?". Another example in
Hiligaynon[4][5]-speaking areas is "Lagaw kita at the park, magkit-anay ta sa friends naton didto.", which means "Let's stroll at the park, we'll meet our friends there."
^Hart, Donn; Hart, Harriett (1990). "VISAYAN SWARDSPEAK: The Language of a Gay Community in the Philippines". Crossroads: An Interdisciplinary Journal of Southeast Asian Studies. 5 (2): 27–49.
ISSN0741-2037.
JSTOR40860309.
^Lambert, James. 2018. A multitude of 'lishes': The nomenclature of hybridity. English World-wide, 39(1): 22. DOI: 10.1075/eww.38.3.04lam
^Gyud is pronounced as either [dʒud], [ɡjud], or [ɡud]. In informal communications, it is also occasionally written as g'ud (often gud or jud)