This article is within the scope of WikiProject Hawaii, a collaborative effort to improve the coverage of
Hawaii on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.HawaiiWikipedia:WikiProject HawaiiTemplate:WikiProject HawaiiHawaii articles
This article is within the scope of WikiProject Polynesia, a collaborative effort to improve the coverage of
Polynesia on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.PolynesiaWikipedia:WikiProject PolynesiaTemplate:WikiProject PolynesiaPolynesia articles
This article is within the scope of WikiProject Oceania, a collaborative effort to improve the coverage of
Oceania on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.OceaniaWikipedia:WikiProject OceaniaTemplate:WikiProject OceaniaOceania articles
This article is within the scope of WikiProject United States, a collaborative effort to improve the coverage of topics relating to the
United States of America on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the ongoing discussions.
On September 1, 2007, it was proposed that this article be
Hawaiʻi. The result of the discussion was not moved.
This article was the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment, between 30 October 2018 and 11 December 2018. Further details are available
on the course page. Peer reviewers:
This article varies between the spellings "Hawaii" and "Hawai'i" - this should be consistent. My vote would be to use the English "Hawaii" throughout rather than the Hawaiian (as defined in the first sentence). --
talk) 01:47, 2 February 2021 (UTC)
Throughout the state, government entities are moving towards using the ʻokina. Note that it is not an apostrophe, but a Hawaiian letter. You can tell the difference because the ʻokina looks like a "high six" or superscript digit six with a filled-in solid glyph. Nevertheless, certain official historical
documents admitting Hawaii as a state predate the ʻokina. In light of that it may be practical to leave out the ʻokina when specifically referring to the
state, and to use the ʻokina when using it in any other context, such as the land irrespective of its connection to the US, and also referring to the Big
Island of Hawaiʻi / County of Hawaiʻi.
talk) 01:09, 30 July 2021 (UTC)
Local linguist here, the ʻokina is consistently used and really should be used throughout the article, including the name (with a redirect from "Hawaii"). It's a consonant and it's used. You wouldn't call the USA "Aerica". "In light of that it may be practical to leave out the ʻokina when specifically referring to the
state, and to use the ʻokina when using it in any other context" doesn't make as much sense to me, since there isn't actually a convention around doing that.
talk) 17:57, 13 August 2021 (UTC)
Semi-protected edit request on 6 July 2021
edit request has been answered. Set the |answered= or |ans= parameter to no to reactivate your request.
Not done as I feel like this sentence makes it a bit less
neutral and I don't think that was said as a reasoning elsewhere in the article. melecie t 08:16, 10 July 2021 (UTC)
Table of Elevations, Populations, etc. Not Formatted Correctly.
I noticed that the table at the beginning of the 'Geography and Environment' subsection is not formatted correctly. 'Island', 'Nickname', 'Population', 'Highest Point', 'Age', and 'Location' are all correct. However, 'Area' and 'Density' are ordered bottom to top (such that the data appears descending when meant to be ascending), and 'Elevation' is just chaos, with seemingly no structure or order.
If somebody could correct this, that would be great, I had to make a new account this evening and don't have clearance to this article. — Preceding
unsigned comment added by
Sippin' Some Coffee (
contribs) 23:16, 20 July 2021 (UTC)
Reference to Obama in lead
revert of my edit is not a good one. The re-added sentence has a number of problems that cannot reasonably be fixed. The first part of the sentence is a banal and essentially empty observation that has no place here. Of course some American celebrities come from Hawaii. That is true for every state. The second part calls President Obama the "most notable" person to come out of Hawaii. This is a POV observation -- who is to say he is the most notable? It is also an example of systemic bias, in that he is the only person other than James Cook mentioned in the lead (and frankly that's pretty bad too). Consider the absence from the lead of hugely important figures in Hawaii's history like
Kamehameha I and
Liliʻuokalani, who may well be more notable than Obama, depending on your -- wait for it -- point of view. Finally, the word "native" has a
specific meaning in the context of Hawaii, and it's not correctly applied to Obama. There's no saving this sentence.
agtx 23:25, 20 August 2021 (UTC)
I will attempt to fix it. Rjensen is in IDHT territory at this point.
talk) 23:34, 20 August 2021 (UTC)
Obama as very notable is common knowledge for hundreds of millions of people. Actually Trump made the issue famous by suggesting otherwise for years. The reserved term is "
Native Hawaiian" --and the article does not call Obama that. See
"Barack Obama a native son to Hawaii" Chicago Tribune which states: "HONOLULU — Locals here sometimes call Barack Obama a kamaaina, the Hawaiian word for native born or one who has lived here for some time."Rjensen (
talk) 02:03, 21 August 2021 (UTC)
Two issues: one, "kamaaina" isn't normally referred to someone who is "native" born, so that's either an issue with the journalist or an unusual use of the term out of a particular context, and two, "native born" here means local, not native as in Native Hawaiian, which is why we avoid the ambiguity.
talk) 03:00, 21 August 2021 (UTC)
Just looked it up, and it turns out kamaaina was once used to refer to people as native born perhaps a century ago or so, but that definition isn't used anymore. It's now used to refer to long-term residents. The closest synonym I could find for modern usage is citizen, which is listed as a definition. This would be in terms of one being an inhabitant of Hawaii, not a native, but possibly a local, but more accurately a long term resident in modern parlance. So yes, kamaaina originally meant children of the land, the natives, morphed into "old timers", and now is used more generally to refer to residents who have lived in Hawaii for an extended period. However, it appears the Native Hawaiian usage for Obama was intended to reach back in homage and respect to its original meaning. It still doesn't change the issue.
talk) 03:19, 21 August 2021 (UTC)
Obama is indeed a very notable person. That doesn't mean he should be identified after the words "most notably" in the lead of the article about the state where he was born. The word "native" is sometimes used outside Hawaii (like in Chicago, for example) to describe people who are from Hawaii but not Native Hawaiian. That doesn't mean we should use that word in this article to describe such a person (
MOS:TIES). Drafting a lead section requires us to apply some editorial judgment beyond asking whether a sentence is, or can be interpreted as, technically accurate. This is a case where the sentence doesn't belong.
agtx 15:23, 24 August 2021 (UTC)